About

はじめまして・・・ じゃなくて。 まあ、とにかく私の日記へようこそ!

我が名は許凱揚であって、今年十七になります。  趣味はアニメ、歌詞の通訳(和英)、日本語、経済、物理、政治など。 現在ラフルッズ高等学校の一年生(日本では高校二年)です。

このサイトは私がくだらないことや歌詞の訳をポストするところで、不謹慎なことをお書きしてしまったら、どうかお許しを。

私の連絡先はこちらです。

Hello! Welcome to my blog!

My name is Alan Koh, and I’ll be turning seventeen this year. My interests include (Japanese) anime, lyrics translation (from Japanese to English), Japanese language, economics, physics, political science, etc. I’m currently a first-year student in Raffles Junior College (or an 11th grader in international parlance, and a high-school second-year in Japan).

This site is a place where I post senseless rubbish, and lyrics translations. If I have written something insensitive or hurtful, please kindly overlook it (unless it’s directed).

To contact me, please use this email address.