I did mention that I was bringing girls around Chinatown (this happened three days ago, on the 9th). I realized that it wasn’t so blogworthy after all, except that girls from Akita aren’t what they’re always made out to be. A certain someone who stalks this blog ought to know that.
Anyway it went okay, except that I learnt yesterday that high school students technically aren’t supposed to do this job. Of course the reason wasn’t explained to me, but I’m sure it’s some trivial and ridiculous one by my somewhat innovative view of life. So much for being innovative.
Anyway, I’ve been more or less wasting time recently. I mean, I did go for EJU yesterday (and completely screwed up the math section [though expected] and partially screwed up Japan and the World [not expected, but it happened, so oh well]), but since it’s an exam I don’t exactly need to take it can be taken to be a waste of time.
I also attended some ‘party’ organised by some animation company that’s trying to set up shop in Singapore and offer courses in animation. To be honest it was pretty shabby, but I spent a long time talking to the guy in charge (a Sagami), who (as expected) preferred talking to me because I could sort of speak his language (albeit butchering it quite bloodily; yes I know my Japanese is supposedly good for a typical foreigner, but I don’t exactly want to stay a foreigner forever). I gave some random comments on the English text on the ‘contact list’ (where ‘female’ was spelt ‘femail’ and ‘ordinary’ spelt ‘ordinal’; Sagami said that some locals [i.e. Singaporeans] did it. The thing’s that I’m not surprised - at the fact that Singaporeans screwed it up [I don’t have a very high opinion of the average Singaporean anyway], or that the Japanese didn’t realise it [since they’re ridiculed for their inability to use English with just cause; just that I purport that the Singaporean isn’t much better].) and some other random comments on the need to emphasise the economic value of their course (which I honestly think is lacking; some people have been telling me horror stories like animators getting 300 euros a month in Japan), and gave a few tips on how to deal with Singaporeans (like their obsession with degree, the education system here, etc) and other random stuff.
So much for that. After the party I went with the IRC crowd to karaoke (yes it’s my first time). It just shows how many times I turned down (or missed) K-box outings with the class and such. Anyway the joint catered mostly to a Japanese clientele, which explains well the amazing selection of Japanese songs. I ended up singing a lot (got carried away sometimes) but it was all very fun, since everyone’s off-tune and no one seems to care whether they’re following the lyrics or not (except me, since I got the feeling that I’m the only person who could read the hiragana on the screen fast enough; probably that’s not true, but after a while I stopped caring anyway). The video going on the background was usually nonsensical (some songs featured a video of the African safari, and another a girl dancing with someone in a dog costume in a TV studio; gives off 8AM kids’-show-on-channel-8 vibes), but on some a really hot girl (sometimes dressed in the old-fashioned way I really like) would spend a lot of time running across a field or do random things that all seemed quite cute. I just hope she got paid decently to do all that. Japan’s penchant for exploiting its labor (be it salarymen, seiyuus or even popular actresses; only high school girls engaging in enjo kosai seem to get paid well, and that’s highly UNSKILLED labor at minimum cost).
On another note, I managed to get my dirty paws on what amounts to several days’ worth of radio talkshow (actually it’s PONYCANYON STYLE まるなび!?), and naturally I was feeling excessively emo.
In fact, I went to sleep right after listening to an episode because I was overwhelmed with emotion. Terrible thing to do (as if the show put me to sleep), but it just causes sheer exhaustion. Listening to Noto Mamiko (能登麻美子) read poems (that she wrote herself; free verse, not haiku or tanka) is surefire emo material. To be honest, I’d probably like a girl who writes the sort of stuff she does (assuming those were her own thoughts and reflections and not ripped off some Korean or Japanese drama). I wonder if Ayako-sama does the same from time to time too.
Well.
The thoughts running through my head are just too confused to set down on paper (figuratively), so I’m leaving it at this.