黒石ひとみ ― Masquerade/Kuroishi Hitomi - Masquerade

I sure took my time with this. I didn’t realize it was 95% complete, so I touched it up a little. I only JUST realized that someone already has one version up on Animelyrics.tv. Fortunately I’m pretty confident that it’s more polished, so I decided to upload this anyway.

I can’t exactly remember when in the show the song was played, but I’m pretty it was a rather emotional scene. I like Hitomi (the Kuroishi version) too - ever since I heard her songs from the PLANETES soundtrack. When I return to Japan this year I’ll see if I can track down some of the first presses in Akihabara - unopened ones if possible.

TVアニメ「コードギアス 反逆のルルーシュ」挿入歌
Masquerade
Words & music by 黒石ひとみ

TV Anime “Code Geass: Lelouch of the Rebellion” Insert Song
Masquerade
Words & music by Kuroishi Hitomi


ココロに鍵をかけたまま
冷たい態度で 仮面を身につける
だれが僕の素顔
知っているだろう? 君のほかには

自分の弱さも強さも
さらけ出したいなんて 一度も思わずに
涙かくしてきた
本当の顔を見せられる人

探し続けてた 君を失えない

You’re My Destiny
信じてみたい
永遠の意味はまだわからないけど
You’re My Destiny
あしたのユメを
綴ればそれが運命に変わる
Say you’ll share with me one love

この手につかみとるために
平気で傷つけて ここまで生きてきた
だけど孤独だけが
この僕の手に残されたもの

何も望まない 君がそばにいれば

You’re My Destiny
ココロを開けて
打ち明けたいゆずれない想いを
You’re My Destiny
感じるキズナ
二人の出会い運命なんだと
Say you’ll share with me one love

You’re My Destiny
信じてみたい…
You’re My Destiny
あしたのユメを…

You’re My Destiny
ココロを開けて
打ち明けたいゆずれない想いを
You’re My Destiny
感じるキズナ
二人の出会い運命なんだと
Say you’ll share with me one love
 
 
 
English Translation
 
 
Locking up my heart,
I wear a mask while adopting a cold attitude.
Who knows my true face?
Other than you

Without thinking even once
About exposing my weaknesses and my strengths,
I have hidden my tears all along.
For a person I can show my real face –

I have been searching – I can’t lose you.

You’re My Destiny
I want to believe in it –
Though I still have no idea what ‘eternity’ means.
You’re My Destiny
If I weave a dream of tomorrow,
It will turn into destiny.
Say you’ll share with me one love

To obtain that with these very hands,
I have come this far, hurting others unscrupulously.
But the only thing that is left
In my hands is but loneliness.

I don’t seek anything – so long as you’re by my side.

You’re My Destiny
I want to open my heart,
And share with you these unyielding feelings.
You’re My Destiny
This bond I can feel –
It tells me that we were destined to meet.
Say you’ll share with me one love

You’re My Destiny
I want to try believing…
You’re My Destiny
In a dream of tomorrow…

You’re My Destiny
I want to open my heart,
And share with you these unyielding feelings.
You’re My Destiny
This bond I can feel –
It tells me that we were destined to meet.
Say you’ll share with me one love
 
 
 
Romaji (Romanization)
 
 
Kokoro ni kagi wo kaketa mama
Tsumetai taido de kamen wo mi ni tsukeru
Dare ga boku no sugao
Shitteiru darou? Kimi no hoka ni wa

Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
Sarakedashitai nante ichido mo omowazu ni
Namida kakushite kita
Hontou no kao wo miserareru hito

Sagashi tsudzuketeta kimi wo ushienai

You’re My Destiny
Shinjite mitai
Eien no imi wa mada wakaranai kedo
You’re My Destiny
Ashita no yume wo
Tsudzureba sore ga unmei ni kawaru
Say you’ll share with me one love

Kono te ni tsukamitoru tame ni
Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
Dakedo kodoku dake ga
Kono boku no te ni nokosareta mono

Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba

You’re My Destiny
Kokoro wo akete
Uchiaketai yuzurenai omoi wo
You’re My Destiny
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nan da to
Say you’ll share with me one love

You’re My Destiny
Shinjite mitai…
You’re My Destiny
Ashita no yume wo…

You’re My Destiny
Kokoro wo akete
Uchiaketai yuzurenai omoi wo
You’re My Destiny
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nan da to
Say you’ll share with me one love

Leave a Reply